Translation of "ingenti quantità di" in English


How to use "ingenti quantità di" in sentences:

Secondo Hans Bruyninckx, direttore esecutivo dell'AEA, "Le acque di balneazione in Europa sono migliorate negli ultimi vent'anni: non si versano più ingenti quantità di acque reflue direttamente nei corpi idrici.
Hans Bruyninckx, EEA Executive Director, said: “Europe’s bathing water has improved over the last two decades – we are no longer discharging such high quantities of sewage directly into water bodies.
Per farlo è necessario riuscire a manipolare ingenti quantità di dati, spostandoli nel posto giusto, gestendoli in sicurezza ed elaborandoli in modo intelligente.
To do this requires being able to manipulate massive quantities of data — moving it to where it needs to be, managing it securely and processing it intelligently.
Forniamo al terzo mondo ingenti quantità di medicine a basso o a nessun costo.
We provide the Third World with large quantities of medicine at low and no cost.
Grazie alla possibilità di scegliere tra cluster Windows e Linux, Microsoft ti offre la flessibilità di usare il sistema operativo che preferisci, ottenendo informazioni approfondite dalle ingenti quantità di dati creati nel cloud.
By offering both Windows and Linux clusters, Microsoft gives you the flexibility to use the operating system of your choice, gaining insights from the massive amounts of data being created in the cloud.
Oggi, gli Stati membri possono trasmettere ingenti quantità di dati direttamente a Reportnet, la nostra piattaforma elettronica di comunicazione.
Today, Member States can submit massive amounts of data directly to Reportnet — our electronic reporting platform.
Un improvviso accumulo di ingenti quantità di liquido nei polmoni (edema polmonare acuto) causa gravi difficoltà respiratorie, respirazione accelerata, cute cianotica e sensazione di irrequietezza, ansia e soffocamento.
A sudden accumulation of a large amount of fluid in the lungs (acute pulmonary edema) causes extreme difficulty breathing, rapid breathing, bluish skin, and feelings of restlessness, anxiety, and suffocation.
Offri esperienze ottimali e prendi decisioni migliori analizzando ingenti quantità di dati in tempo reale.
Deliver better experiences and make better decisions by analyzing massive amounts of data in real time.
I botnet sono utilizzati per generare ingenti quantità di traffico sui siti, rallentando così le prestazioni del server, consumare larghezza di banda e in definitiva rendere siti e servizi Web non disponibili agli utenti legittimi.
Used to generate large amounts of traffic on sites, botnets can slow down server performance, consume bandwidth and eventually render websites and services unavailable to legitimate users.
COSTI RIDOTTI Amazon S3 Glacier è stato progettato per essere la classe di storage di oggetti di AWS a costo più basso, consentendoti di archiviare ingenti quantità di dati a un costo molto basso.
Amazon S3 Glacier and S3 Glacier Deep Archive are designed to be the lowest cost Amazon S3 storage classes, allowing you to archive large amounts of data at a very low cost.
E per ottenere la protezione dalle responsabilità che accompagnano le violazioni della sicurezza, le società spendono ingenti quantità di tempo e denaro nell’ottenere la compliance normativa.
And in order to gain protection from the liabilities that accompany security breaches, companies are spending large amounts of time and money on regulatory compliance efforts.
Per questo motivo, importava ingenti quantità di grano dall'Africa del nord, soprattutto dall'Egitto, per distribuirle tra i cittadini.
Because of that, they ship huge quantities of grain in from North Africa and above all, from Egypt, and they give it to every Roman citizen.
Le ingenti quantità di sangue presente indicano che questi capi d'abbigliamento erano in stretto contatto con Timothy Ifield mentre moriva dissanguato.
The quantity of blood deposited indicates these items of clothing were in close contact with Timothy Ifield as he bled to death.
L'efficienza elevatissima degli "apparecchi scientifici" dell'ESO produce attualmente ingenti quantità di dati a un ritmo molto elevato.
The very high efficiency of ESO's "science machines" now generates huge amounts of data at a very high rate.
Sei stato davvero fortunato che i proiettili non abbiano colpito nessun organo vitale, ma nonostante questo, hai perso ingenti quantità di sangue.
You're very lucky that the bullets hit no other vital organs, but all the same, there was massive blood loss.
La produzione della carta è un processo che prevede l'utilizzo di ingenti quantità di una delle risorse più preziose del nostro pianeta: l'acqua.
Making paper is a process that involves the use of considerable amounts of one of the planet's most precious resources: water.
Non si può tollerare che migliaia di persone muoiano ogni giorno di fame, pur essendo disponibili ingenti quantità di cibo, che spesso vengono semplicemente sprecate.
It is intolerable that thousands of people continue to die every day from hunger, even though substantial quantities of food are available, and often simply wasted.
Con i tassi d’interesse ai minimi di sempre, le banche centrali continuano a iniettare ingenti quantità di stimolo monetario nell’economia mondiale.
With interest rates at multi century lows, central banks continue to inject large amounts of monetary stimulus into the global economy.
La Cina ha importato ingenti quantità di materie prime da paesi come il Brasile.
China imported huge quantities of commodities from countries like Brazil.
Quando vengono lanciati un programma di cheat (exe) e il gioco (exe), sulla RAM di sistema vengono caricate simultaneamente ingenti quantità di dati.
When a cheat program (exe) and the game (exe) launch, relevant data loads onto system RAM simultaneously.
In effetti, ingenti quantità di pesticidi tuttora in uso in numerosi paesi candidati potrebbero giungere a scadenza.
Many pesticides still in use in several candidate countries might become obsolete at the moment of accession.
Diversi rapporti, registrazioni e addirittura oggetti sono stati trapelati dal personale della Fondazione che era stato avvicinato grazie ad ingenti quantità di denaro o con minacce di prigionia o di tortura.
Several reports, records, and even items have been leaked by Foundation personnel who had been approached with large amounts of money, or threats of extensive jail time or torture.
La sua ricca conoscenza ed esperienza in questi settori hanno aiutato sia i suoi clienti locali che quelli internazionali a risparmiare ingenti quantità di denaro tramite la ristrutturazione delle loro imprese.
His wealth of knowledge and experience in these areas have helped both his local and international clients save vast amouns of money by restructuring their business.
Era accusato di essere un affiliato di Al-Qaida in Afghanistan e di possesso di ingenti quantità di esplosivo di tetranitrato di pentacritrolo (PETN), la stessa sostanza contenuta nelle scarpe-bomba che Richard Reid aveva tentato di far esplodere.
The charges against him concerned his training with al-Qaida in Afghanistan and his possessing PETN explosives, the same substance would-be shoe bomber Richard Reid had tried to set off.
La lavorazione conservativa incrementa la quantità di materia organica presente nel terreno e oltre ad accrescere la fertilità e migliorare la struttura del terreno, consente di "sequestrare" ingenti quantità di anidride carbonica.
Conservation tillage increases the amount of organic matter in the soil, and apart from increasing fertility and improving soil structure, this sequesters large amounts of carbon dioxide.
Questo perché MP Rotator distribuisce l'acqua ad un tasso inferiore, riducendo in modo significativo i traboccamenti e risparmiando così ingenti quantità di acqua.
This is because the MP Rotator puts water down at a lower rate resulting in a significant reduction in runoff, thus saving large amounts of water.
Molti dei siti Web preferiti archiviano ingenti quantità di informazioni sugli utenti, che risultano quindi vulnerabili alla violazione dei dati.
Many of your favorite websites store huge amounts of information about you, which is vulnerable to data breaches.
La marijuana terapeutica sta già facendo risparmiare ingenti quantità di denaro alle casse degli Stati che ne hanno legalizzato l'uso e gli stessi servizi sanitari potrebbero riacquistare maggiore dinamicità per chi ne ha realmente bisogno.
The impact of medicinal marijuana is a freeing up of cash from already overburdened health care systems, which in turn would result in more services being available for those who really need it.
Essa permette l’ingresso di ingenti quantità di plasma proveniente dal sole, e continuerà a farlo.
It is allowing, and will allow, large volumes of plasma from the sun to enter.
Alcuni dei processi necessari per produrre prodotti medici e chirurgici sterili di alta qualità richiedono ingenti quantità di energia e stiamo esplorando nuovi metodi per rendere tali processi meno dispendiosi dal punto di vista energetico.
Some of the processes required to produce high-quality, sterile medical and surgical products are energy intensive and we are focusing on how we can make these more energy efficient.
L'efficienza elevata delle "macchine scientifiche" dell'ESO produce ora ingenti quantità di dati a un tasso elevato.
The very high efficiency of the ESO's "science machines" now generates huge amounts of data at a very high rate.
Atradius e Graydon hanno strategie simili quando si tratta di raccogliere ingenti quantità di dati e di trasformarli in informazioni di valore che possano aiutare i nostri clienti a far crescere il business.
Atradius and Graydon have similar strategies when it comes to collecting significant amounts of data and converting it into valuable information that can help our customers grow their businesses.
La conferenza è arrivata in un momento in cui i Paesi in via di sviluppo e i mercati emergenti hanno dimostrato la propria capacità di assorbire ingenti quantità di denaro in modo produttivo.
The conference came at a time when developing countries and emerging markets have demonstrated their ability to absorb huge amounts of money productively.
Nonostante la minaccia di una devastante guerra termonucleare fosse al primo posto nei pensieri di tutti, sia il governo sovietico che quelli occidentali investirono ingenti quantità di risorse nello sviluppo di armi chimiche e batteriologiche.
Although the threat of global thermonuclear war was foremost in the minds of most during the Cold War, both the Soviet and Western governments put enormous resources into developing chemical and biological weapons.
La produzione di 400t di riso, 100 mila litri di bevanda vegetale e 50 mila gallette al giorno richiede ingenti quantità di energia; per questo Riso Scotti ha deciso di inserire nel proprio stabilimento un impianto di cogenerazione da 2, 6 MW.
Producing 400 tonnes of rice, 100 thousand litres of vegetable drink and 50 thousand rice crackers a day requires huge amounts of energy; that’s why Riso Scotti has decided to install a 2.6 MW cogeneration plant at its factory.
Per le piattaforme petrolifere e lo stoccaggio di gas naturale e petrolio, spesso sono necessarie ingenti quantità di aria compressa e vigono severe norme di sicurezza.
A lot of compressed air is often required on drilling rigs and in natural gas and crude oil storage facilities where there are strict safety regulations.
Organizzazioni di tutto il mondo che utilizzano ingenti quantità di documenti cartacei ricorrono alle soluzioni ABBYY per automatizzare le attività che normalmente richiedono gran dispendio di tempo e lavoro e per snellire i processi aziendali.
Paper-intensive organizations from all over the world use ABBYY software to automate time- and labor-consuming tasks and to streamline business processes.
La lavorazione conservativa incrementa la quantità di materia organica presente nel terreno e oltre ad essere una pratica ottimale di coltivazione, consente di sequestrare ingenti quantità di anidride carbonica.
Conservation tillage increases the amount of organic matter in the soil, and apart from being good agricultural practice Description
E' scientificamente provato che l'uso di combustibili fossili come fonte d'energia danneggia l'ambiente poichè libera ingenti quantità di monossido di carbonio, responsabile dell'effetto serra.
Using fossil fuel as a combustible source of energy has damaged the environment since it tends to unblock carbon and releases it into the atmosphere in the form of harmful carbon dioxide.
L’UE continua a generare ingenti quantità di rifiuti ma la quota avviata al riciclaggio e al reimpiego è in aumento.
The EU is still generating large amounts of waste but is recycling and re-using a growing share.
Questa tecnologia non produce emissioni di solventi né inquina le acque reflue, e permette di fare a meno delle ingenti quantità di energia e di tempo richieste dai processi di asciugatura.
Neither solvents are emitted nor waste water is contaminated, and drying processes with high energy and time consumption are not required.
Con un costo minimo di 0, 004 USD per gigabyte al mese, Amazon Glacier consente di archiviare ingenti quantità di dati ad un costo molto basso.
Starting at $0.007 per gigabyte per month, Amazon Glacier allows you to archive large amounts of data at a very low cost.
Il risultato è la versione CBD-high della Ice Cool, una versione con una resa ottimale e ingenti quantità di resina aromatica.
As their name suggests, they belong to the CBD-rich version of Ice Cool, a top-yielding strain with plenty of aromatic resin.
In assenza di nuove iniziative per migliorare la gestione dei rifiuti, nei prossimi anni l’Unione continuerà a perdere ingenti quantità di risorse preziose.
Without new initiatives to improve waste management in the EU, significant amounts of valuable resources will continue to be lost in the coming years.
Sostanze o miscele che reagiscono chimicamente per produrre ingenti quantità di gas caldi a velocità controllate per effettuare un lavoro meccanico.
Substances or mixtures that react chemically to produce large volumes of hot gases at controlled rates to perform mechanical work.
Poiché il Bitcoin esiste solo in forma digitale, anche ingenti quantità di denaro possono essere trasportate su una penna USB o archiviate in rete.
Since Bitcoin is completely digital, practically any sum of money can be carried on a flash drive, or even stored online.
Si prega di tenere presente che pasti pesanti (grassi) e ingenti quantità di alcol potrebbero diminuire l'effetto di Kamagra.
Please keep in mind that heavy (fat) meals and large amounts of alcohol can decrease Kamagra’s effect.
Cioè hanno trovato ingenti quantità di cibo.
That meant that they found huge quantities of food.
NON effettuare un pagamento per ritirare vincite della lotteria o premi o con la promessa di ricevere ingenti quantità di denaro.
DO NOT make a payment to claim lottery or prize winnings, or on a promise of receiving a large amount of money.
1.0679140090942s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?